zaterdag 28 september 2013

Juiste spelling!

Gisteren kregen wij bezoek van een zwarte haarfabriek. Mevrouw K. kon niet goed zien om welk zwartje het hier ging, maar vermoedt dat het één van de twee (betrekkelijk) nieuwe haarfabrieken was: Apu of Inca.
Jawel, inmiddels beschikken wij over de juiste spelling van de namen van dit tweetal! Apu is een naam uit de tekensoap the Simpsons, en Inca komt van het bekende indianenvolk (Peru).
Over de naam van het enge blafbeest dat bij beide zwarte haarfabrieken in huis woont, beschikken wij niet; we hebben er namelijk niet naar gevraagd wegens "irrelevant voor het Katblad", zeg maar...

1 opmerking:

  1. Namen van schreeuwblafbeesten hoeven niet persé irrelevant te zijn.
    We kennen Youp, Johan Cruyff (J.C.)Freek, Grote Greet, de Kale Heilige etc.
    Maar als de Taco fabriekshaarsels Apu of zelfs Inca heten, heb je kans dat het betreffende blafgedoemonster misschien wel de Wraak van Montezuma heet (Monti ?)..
    Zumie ? Zuma ?

    BeantwoordenVerwijderen